Wishing For the Cloths of Heaven

I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams. ~W.B.Yeats.

APH

首先...

我真的看不懂APH 的漫畫 ── 就算有中文授權我還是看不懂啦!!XDDDDD 裡面有關國擬人的設定給我ㄧ種『明明可以很有趣卻被弄得一點也不有趣』的感覺...偏偏裡面幾乎也沒有作什麼解釋,要說是不懂歷史才不覺得好玩......裡面沒有必要的裡知識附加了很多我才覺得那沒必要 (爆)。裡面的笑點實在很難笑........看得滿頭霧水外加痛苦非常b 最糟糕的是...


中文版裡面錯字校正錯誤百出實在糟糕透了!!= =


我甚至懷疑其中有段從太平洋游過去應該是大西洋.....如果本來就是太平洋就更奇怪啦..... 我歷史地理是很爛但是沒有那麼爛......從美國去歐洲走大西洋過去真的會比較近啦不然游完還要走過龐大的中國領土耶!!(爆) 看到這段我當然依舊笑不出來倒是...


突然想到之前某政治人物那句『太平洋又沒加蓋,那麼喜歡中國就游過去啊?』的經典台詞而笑了 (爆)

Comments 0

Leave a reply

About this site
I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams. ~W.B.Yeats.
About me
ACG 話題中心、同人創作與COS為輔。請務必保有基本網路基本禮儀,管理者保有留言刪除與否決定權

~其他隸屬區域~
噗浪帳號:aliceunicorn(加朋友請表明身份)
GOOGLE+
Facebook
Sound of Birch [網站]
Alice's Murmur [影視舞台]
Alice Lin [COS]