Wishing For the Cloths of Heaven

I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams. ~W.B.Yeats.

要如何用言語形容一齣爛劇?

"金牌製作人 The Producers!"音樂劇開場第一首歌,鮮明形容出台下觀眾的悲苦煎熬...

We sat there sighing
Groaning and crying
There's no denying
It's the worst show in town!

Oh, we wanted to stand up and hiss...
We've seen shit...
But never like this!

We are still in shock
Who produced this shlock?

我們只能坐在下面嘆息、
哀號甚至痛哭!
毫無疑問,這真是史上最爛的表演!

喔,我們多想站起來噓它...
我們看過爛劇...
但絕對比不上這齣!

我們還在驚嚇之中...
是誰導出這齣爛貨?


.....看娘子漢大丈夫這部電影時....我的腦海持續演奏著這首歌曲....
over and over and over...整整持續了102分鐘(也就是這部電影的長度)

唯一能支持我繼續看下去的,只有Ewan Macgregor那燦爛如太陽神阿波羅的笑容*><*

Comments 0

Leave a reply

About this site
I have spread my dreams under your feet; Tread softly because you tread on my dreams. ~W.B.Yeats.
About me
ACG 話題中心、同人創作與COS為輔。請務必保有基本網路基本禮儀,管理者保有留言刪除與否決定權

~其他隸屬區域~
噗浪帳號:aliceunicorn(加朋友請表明身份)
GOOGLE+
Facebook
Sound of Birch [網站]
Alice's Murmur [影視舞台]
Alice Lin [COS]